| 18th Sunday of Ordinary Time
 
 
 | 
	|  | 
	|  | Introitus A (Vgl Jes. 55,1) |  |  |  | 
	|  | Sitientes venite ad aquas, dicit Dominus: et qui non habetis pretium venite, bibite cum laetitia. |  |  |  | 
	|  |  |  | Tussenzang (Ps. 77, 1): |  | 
	|  | Attendite, popule meus, doctrinam/legem meam,  inclinate aurem vestram in verba oris mei. |  |  |  | 
	|  | 
	|  | Introitus B en C (Ps. 69, 2-3) |  |  |  | 
	|  | Deus in adiutorium meum intende: Domine ad adiuvandum me festina:  confundantur et reve-reantur inimici mei, qui quaerunt animam meam. |  | O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me.  Let them be confounded and ashamed those who seek my soul. |  | 
	|  |  |  | Tussenzang (Ps. 69.4): |  | 
	|  | Avertantur retrorsum et erubescant,  qui volunt mihi mala. |  | Avertantur retrorsum et erubescant,  qui volunt mihi mala. |  | 
	|  | 
	|  | Graduale A (Ps. 33, 2.3) |  |  |  | 
	|  | Benedicam Dominum in omni tempore: semper laus eius in ore meo. In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et laetentur. |  | I will bless the Lord at all times,  his praise shall be always in my mouth.  In the Lord shall my soul be praised:  let the meek hear  and rejoice. |  | 
	|  | 
	|  | Graduale B en C (Ps. 144, 15-16) |  |  |  | 
	|  | Oculi omnium in te sperant, Domine: et tu das illis escam in tempore opportuno. Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione. |  | The eyes of all hope in thee, O Lord:  and thou givest them meat  in due season.  Thou openest thy hand,  and fillest with blessing every living creature. |  | 
	|  | 
	|  | Alleluia (Ps. 87, 2) |  |  |  | 
	|  | Alleluia. Domine Deus salutis meae, in die clamavi,  et nocte coram te. Alleluia. |  | Alleluia. O Lord, the God of my salvation:  I have cried in the day, and in the night before thee. Alleluia |  | 
	|  | 
	|  | Offertorium A en B (Vgl. Ex. 32, 11-15) |  |  |  | 
	|  | Precatus est Moyses in conspectu Domini Dei sui, et dixit. Quare, Domine, irasceris in populo tuo? Parce irae animae tuae: memento Abraham, Isaac et Iacob, quibus iurasti dare terram fluentem lac et mel. Et placatus factus est Dominus de malignitate, quam dixit facere populo suo. |  |  |  | 
	|  | 
	|  | Offertorium C (Ex. 24, 4.5) |  |  |  | 
	|  | Sanctificavit Moyses altare Domino, offerens super illud holocausta, et immolans victimas: fecit sacrificium vespertinum in odorem suavitatis Domino Deo, in conspectu filiorum Israel. |  |  |  | 
	|  | 
	|  | Communio (Wijsh. 16, 20) |  |  |  | 
	|  | Panem de caelo dedisti nobis, Domine, habentem omne delectamentum, et omnem saporem suavitatis. |  | thou gavest us bread from heaven,   uk: Domine  having in it all that is delicious,  and the sweetness of every taste. |  | 
	|  |  |  | Tussenzang (Ps.): |  | 
	|  | Attendite, popule meus, doctrinam meam,  inclinate aurem vestram in verba oris mei.  Panem de caelo dedisti nobis, |  | uk: Attendite, popule meus, doctrinam meam,  uk: Attendite, popule meus, doctrinam meam,   thou gavest us bread from heaven, |  | 
	|  | 
	|  |